Лепейко Глеб, 17 лет, Минск, Беларусь

Журналистом может стать каждый. Специальное образование не обязательно. Проект «Школа журналистики» и «Молодежный центр реконструкции и развития» приглашают вас пройти дистанционный курс «Практическая журналистика». Вся информация есть на главной странице этого сайта.

Стартовал дистанционный курс «Школа журналистики».

Краткий дистанционный курс по основам журналистики для всех желающих. Он проводится уже в третий раз и пользуется популярностью у молодёжи. Автор проекта — Сергей Барановский, журналист, председатель общественного объединения «Неизвестно какого, ибо он не указал».

Меня зовут Глеб, мне 17 лет, я живу в столице Беларуси, городе Минске. Люблю хоккей, компьютерные игры, читать познавательные статьи и общаться с людьми.

И я очень заинтересован и заинтригован этим курсом. Как никак, я — абитуриент, и в этом году буду поступать в Институт Журналистики Белорусского Государственного Университета. Очень важно в такой момент пользоваться каждой возможностью и получить дополнительные знания и опыт из этой сферы. Тем более, что я только в сентябре определился, куда мне поступать, а один учебный год для поступления на такую специальность — это немножко мало.

Впрочем, я уверен в своих силах, у меня есть отличная подруга, которая еще в 8 классе определилась, что хочет поступать на журфак, поэтому я могу с ней всегда посоветоваться. Разумеется, знаком и с некоторыми студентами, которые отзываются об университете скорее положительно. Публикации, необходимые для поступления, я постепенно набираю, в основном на радио, пока есть возможность. Меня окружают приятные, интересные и умные люди, на которых я могу положиться и которые могут положиться на меня.

Пожалуй, я достаточно рассказал о себе. Спасибо за внимание :)

P.S. Сергей, пожалуйста, никогда не называйте мою страну Белоруссией. Страна под таким названием перестала существовать 19 сентября 1991 года, когда был подписан указ о новом названии страны.
В Законе РБ от 19 сентября 1991 г. N 1085-XII «О названии Белорусской Советской Социалистической Республики» Верховный Совет постановил: «Белорусскую Советскую Социалистическую Республику впредь называть «Республика Беларусь», а в сокращенных и составных названиях — «Беларусь». Установить, что эти названия транслитерируются на другие языки в соответствии с белорусским звучанием».
Надеюсь, вы примите это к сведению и впредь не будете называть мою страну неправильно. Еще раз спасибо.

Пожалуйста, поделитесь этой статьей на своей страничке в социальной сети

Нажмите в левом верхнем углу на плейлист, чтобы открыть все видео:

3 комментария

  1. Глеб, я даже не знаю что написать в ответ. Вы очень молоды, амбициозны, но не надо никого никуда тыкать носом. Поверьте, эти люди не глупее нас с Вами.

  2. «Установить, что эти названия транслитерируются на другие языки в соответствии с белорусским звучанием»
    Можете тыкнуть носом лингвистов и крупнейшие СМИ в эту фразу. Если и такое они проигнорируют, придётся терпеть :)

  3. Глеб, спасибо за присланную работу.

    НОО — «Неизвестное общественное объединение» :) Вы же будущий журналист, если бы воспользовались поиском на сайте или в Гугле, то нашли бы название нашей организации за 10-15 секунд.

    Недавно я заинтересовался: так как же правильно писать название страны. Почитав об этом, я решил писать так как приятно патриотам вашей страны — «Беларусь». В то же время российские лингвисты и крупнейшие СМИ России категорически отказываются так писать, потому что по их трактовке на русском языке надо писать Нью-Йорк, Алма-Ата, Чимкент, Белоруссия, а не New York, Алматы, Шымкент и Беларусь. Мы говорим и пишем «Германия», а не «Дойчланд». Немцы на нас не в обиде. :) И только на территории СНГ возникает какое-то непонимание. Повторюсь: я всегда пишу «Беларусь», чтобы было приятно патриотам Беларуси. Но если где-то я забылся, отошел от своего правила, и написал Белоруссия, значит я «правильно ошибся», написал правильно с точки зрения правил и норм русского языка.

Comments are closed.