Пример репортажа с места событий

На всякий случай уточним: в тексте, конечно, не должно быть таких слов как «название», «лид», «описание события» и т.д. Это мы поясняем для вас.

Название:
«Пир на весь город: как прошел фестиваль уличной еды в Москве»


Текст репортажа:

Лидер-абзац (лид):
«Аромат жареных сырных палочек, дым от грилей и смех детей — в субботу парк «Красная Пресня» превратился в эпицентр гастрономического безумия. Здесь стартовал пятый ежегодный фестиваль уличной еды «Вкус улиц», собравший 80 киосков из 15 стран. Корреспондент «Городских новостей» провел день среди гурманов и выяснил, почему очередь за тайским мороженым растянулась на 50 метров».

Описание события:
На аллеях парка царила атмосфера кулинарного карнавала. У киоска с грузинскими хачапури повар в традиционной папахе ловко раскатывал тесто, приговаривая: «Настоящий аджапсандал должен быть с дымком!». Рядом японский шеф демонстрировал мастерство приготовления такояки — шариков с осьминогом, а дети толпились у стенда с карамельными яблоками.

Цитата организатора:
«Мы хотели объединить уличную еду и культуру, — рассказывает Ирина Соколова, куратор фестиваля. — Вот почему здесь есть не только фудтраки, но и мастер-классы по танго, а на сцене — выступления уличных театров».

Детали и эмоции:
Несмотря на дождь, к 12:00 в парке собралось более 3 тысяч человек. У киоска с мексиканскими тако очередь напоминала серпантин: посетители грелись под зонтами, обсуждая, стоит ли брать острый соус «Хабанеро». На лужайке семьи устраивали пикники с вьетнамскими блинчиками нэм, а у сцены подростки танцевали под бразильскую самбу.

Проблемный момент:
Не обошлось без накладок. У киоска с узбекскими лепешками закончилась мука, а из-за ажиотажа у грузинского стенда пришлось вызывать охрану. «Мы не ожидали, что за два часа продадим 500 порций хинкали», — разводит руками повар Георгий.

Заключение:
К вечеру дождь усилился, но фестиваль только набрал обороты. На сцене заиграла живая музыка, а посетители, укрывшись плащами, продолжали дегустировать блюда. «Это не просто еда — это путешествие», — улыбается студентка Мария, разглядывая турецкий десерт кунафе.


Пояснения для начинающих журналистов:

  1. Лид
    Первый абзац должен ответить на вопросы Кто? Что? Где? Когда? и зацепить читателя деталями. Пример:

    «Аромат жареных сырных палочек, дым от грилей…» — это создает «эффект присутствия».

  2. Структура «перевернутой пирамиды»
    Начинайте с самого важного, затем добавляйте детали. После лида идут:

    • Описание события.
    • Цитаты участников.
    • Эмоции и атмосфера.
    • Проблемы/конфликты (если есть).
    • Заключение с выводом или финальным аккордом.
  3. Детали — ваше оружие
    Используйте сенсорные описания:

    • Звуки«треск гриля», «смех детей».
    • Запахи«аромат корицы», «дымок от шашлыка».
    • Визуальные образы«повар в папахе», «очередь-серпантин».
  4. Цитаты
    Они оживляют текст. Берите комментарии:

    • Организаторов («Мы хотели объединить…»).
    • Участников («Это не просто еда…»).
    • Зрителей («Стоял в очереди час, но оно того стоило!»).
  5. Показывайте, а не рассказывайте
    Вместо: «Людям было весело» — напишите: «Подростки танцевали под самбу, а дети гонялись за мыльными пузырями».
  6. Баланс позитива и проблем
    Даже на идеальном фестивале что-то идет не так. Опишите трудности, но без излишнего драматизма:

    «Закончилась мука», «очередь растянулась на 50 метров».

  7. Финал с эмоцией
    Завершите репортаж яркой деталью или цитатой, которая запомнится:

    «Это путешествие», — говорит Мария, пробуя кунафе.


Советы для работы на месте:

  • Делайте фото и видео — они помогут восстановить детали.
  • Записывайте цифры: количество участников, длину очереди, время ожидания.
  • Общайтесь с людьми: самые живые цитаты часто рождаются спонтанно.

Пример плохого репортажа:
«В парке прошел фестиваль еды. Было много киосков. Людям понравилось» — нет деталей, эмоций, цитат.

Пример хорошего репортажа:
«У киоска с тако я встретил пенсионерку Валентину, которая впервые попробовала гуакамоле. „Вкус как у мексиканских сериалов!“ — засмеялась она, вытирая соус с пальцев».

Тренируйтесь наблюдать и подмечать мелочи — именно они превращают отчет в историю. Удачи в репортерских буднях!