Читать, чтобы писать. Брэдбери, Зинсер, Галь.

У вас когда-нибудь было такое чувство, когда хочешь что-то сказать и не можешь подобрать слов? Или нужно написать текст, а нужные слова не приходят? Такое бывает у всех. Вот и у нас сейчас ровно такое чувство. Авторы этой статьи прочитали три книги, от которых замирало сердце и ум переполнялся идеями.

Ощущение писательской немоты — неспроста. Мы познакомились с книгой Рэя Брэдбери «Дзен в искусстве написания книг», а перед ним – «Слова живого и мертвого» Элеоноры Гальпериной, а еще ранее – «Как писать хорошо» Уильяма Зинсера. Когда дочитывали каждое из произведений, то остро испытывали чувство, что никогда не сможем так крепко и беззаветно любить свою работу, как они.

Нора, Рэй и Уильям – безнадежно влюбленные в свое дело люди. Очень сложно встретить такое трепетное, нежное, горячее отношение к слову, к родному языку, к своей работе, к книгам и историям, к стилю, к той ответственности, которая на них возложена. То, что они говорят о работе писателя, редактора, журналиста, автора, филолога, переводчика – вам, пожалуй, сейчас не скажут ни в одном вузе. Мы рекомендуем к прочтению эти книги каждому, кто хочет посвятить хотя бы часть своей жизни печатному слову.  Да, журналистика и писательство — разные вещи, но их объединяют работа с текстом и передача информации читателям.

книга Как писать хорошо1. Уильям Зинсер. «Как писать хорошо».

Зинсер – гражданин и житель далекой Америки, преподаватель и писатель в области нон-фикшн. Этот человек выручит, если ваш текст «вообще не идет». Он сможет разобрать материал по кусочкам, механизировать его и, кажется, распотрошить. «Ну, всё», — думаете вы, — «спета песенка моему материалу! Тут наковыряли, тут раздербанили, тут высушили….». Но вот вы собираете получившееся в кучу, желая хоть что-то реабилитировать и ….получаете создание сильное, мощное, с четкими, живучими глаголами, меткими прилагательными, ясными и правдивыми фразами.

Если говорить сухим языком старого чиновника, то информация, которую дает Уильям Зинсер помогает разобрать все части предложения: глагол, существительное, прилагательное, и их использование при написании текста. Кроме того, автор дает рекомендации письма в различных тематиках: о людях, о себе, о природе, о событиях и т.д. Автор не зануда: он рассказывает о случаях из жизни, о своем опыте, приводит разные забавные примеры. Все – «наживую», в полевых условиях. Прямо по тексту покажет вам разностилицу (это когда начало «за здравие», а окончание «за упокой»), покажет, где неверно использовано какое-то слово, глагол и тут же сам исправляет слабые места. Это не скучная книга от настоящего преподавателя-профи.

книга Слово живое и мертвое2. Нора Галь (Э.М.Гальперина). «Слово живое и мертвое».

Нора Галь – известная советская переводчица, которая работала над переводами французских и английских писателей-классиков. Подарила русскоязычной части мира «Маленького принца» А.С.Экзюпери. Если вы читали – вы поймете, какой человек смог бы перевести эту «душу в прозе».

Автор рассказывает о своей переводческой практике, как правильно делать перевод, как правильно редактировать и писать. Как не скатываться в пошлость, грубость, канцелярит, неточность и вульгарность.

Вы многое узнаете полезного для работы редактором. Элеонора Максимовна сетует на отношение издателей к печатному слову, на частый непрофессионализм людей в этом области, на замусоривание родного языка, на отношение к книгам. Во второй части книги есть её переписка с издателями, редакторами, писателями и простыми людьми – иногда нежная, иногда дельная, толковая, иногда конфликтующая, резкая.

Молодым и любящим свое дело она дает советы, которые пронзят вас своей откровенностью, правдивостью.

книга Дзен в написании книг3. Рэй Дуглас Брэдбери. «Дзен в искусстве написания книг».

Брэдбери – он же Дуглас Сполдинг, американский писатель, автор книг «Вино из одуванчиков», «Что-то страшное грядет», «451 по Фаренгейту». Это эмоциональный человек, его романы сбивают читателя с ног и заставляют заливаться слезами и смехом.

Его «Дзен» поможет всем, кто мало в себя верит, кто уже окрасил жизнь в серые краски и не хочет видеть в себе зерно таланта, а в своем деле – перспектив. Чем бы вы ни занимались, вы найдете в Рэе лучшего друга.

Писатель рассказывает о своем опыте, о своей жизни, о том, как он написал романы, как познакомился со своим редактором. Он рассказывает не столько о фактах, сколько о своих переживаниях. Пишет он и о своем методе придумывания историй: методе 10 существительных (пригодится, если не можете подготовить материал).

Это рассказ о работе от писателя-романтика, от современного человека, который поймет вас. Рэй подскажет три главных вещи:
• как не сдаваться и кто такие настоящие друзья;
• как найти свой жанр и свою область, в которой вы будете писать, в которой у вас получится писать;
• какие методы можно использовать для поиска сюжета для повести, для статьи, романа;

Если кто-то говорил вам, что у вас ничего не получится, что вы что-то делали не так, что вы ничего не сможете, то прочитав «Дзен», в ответ на такие слова вы подумаете: «да черта с два!». В авторе вы найдете союзника в любви к слову. Может быть, вы даже перестанете сомневаться и начнете действовать!

Человек, который много читает, тот может и хорошо писать. А это уже очень хорошая база для журналиста. Останется только освоить теорию журналистики и практиковаться. Пожалуйста, начинайте писать уже сейчас. Начните с информационных заметок. Посмотрите на сайтах информационных агентств (например, ТАСС, REGNUM) о чем пишут и как пишут. И пишите о событиях, происходящих в вашем городе; о вебинарах, в которых приняли участие; и так далее. Следующим шагом будет написание интервью. Найдите интересного человека, интервью с которым будет интересно многим, и возьмите интервью, а затем отправьте его в местную газету или интернет-портал. Читайте и пишите, самосовершенствуйтесь и радуйтесь жизни!

Алена Юрьева, Евгений Порханов

Узнать подробнее об онлайн-курсах Школы журналистики можно на главной странице